dana winner_
1.请推荐几首DANA WINNER的歌
2.推荐一些悲伤一点的歌曲
3.邓禄普广告曲Nothing's Gonna Change My Love for you 是谁唱的?
4.很好听的一首歌,谁能翻译?比利时女歌手dana winner-moonlinght shadow
5.moonlight shadow原唱是谁
6.德语歌 Einen Sommer lang-Dana Winner ,帮翻译歌词
how do i sleep when you don't
how do i dream when you were,
how can i staring the moon woo over there,
how can i smile when you don't,
how can i cry when you were,
how do i watching those starts on my own.
there raising the things i would do to give my heart back to you,
so i can lead you back to my door.
wherever you go,
wherever you do,
wherever your heart lee to do.
wherever you go,
now i will fallow turn your grace guide to blue.
wherever you go,
whenever gonna let you down will sharing my love so true.
how can i bre when you don't,
how can i beaten when you were,
how can i stir to person woo over there.
how can i talk when you don't ,
how can i walk when you were,
how can i touch your those gladen on my own.
there were the won tears let to cry,
my heart on the ways from near to back,
love just hardy the way.
wherever you go,
wherever you do,
wherever your heart lee to do,
wherever you go,
now i will fallow turn your grace guide to blue,
wherever you go,
whenever gonna let you down will sharing my love so true.
honey you're here your love bass beaten the part,
thats the ways you way to member the breaken heart,
i do matter what i here to blue you wrong ,
for the love sharing stir to pure and strong.
wherever you go,
wherever you do,
wherever your heart lee to do,
wherever you go,
now i will fallow turn your grace guide to blue,
wherever you go,
whenever gonna let you down will sharing my love.
wherever you go,
wherever you do,
wherever your heart lee to do.
wherever you go,
now i will fallow turn your grace guide to blue.
wherever you go,
whenever gonna let you down will sharing my love so true.
听呢 多错
请推荐几首DANA WINNER的歌
Moonlight Shadow 中文翻译是"月影下的祈祷"
据说,这首1983年问世的曲子原是为纪念甲克虫乐队(The Beatles)被枪杀的主唱约翰·列侬(John Lennon)而作。
Maggie Reilly,苏格兰人,Moonlight Shadow最早版本原唱歌手。不过这歌最经典的版本来自比利时的Dana Winner,这首歌是她的经典曲目。
推荐一些悲伤一点的歌曲
Vincent
下载地址:://bbs.itdb.net.cn/...005661692541432.mp3
很深情的一首歌,感觉像中国的老歌,令人回味
snowbird
相对轻快一些。
One Way Wind
://61.142.248.12/...ile/2007731832324.mp3
old and wise
试听:://.9911/play/158039
歌词:
As far as my eyes can see..
在我的视线所及
There are shadows roaching me..
阴影不断向我逼近
And to those I left behind
覆盖了我遗留的痕迹
I wanted you to know
我曾要你知道
You've always shared my deepest thoughts
你一直分享着我最深的思绪
You follow where I go
你跟随着我的足迹
And oh,
Oh
When I'm old and wise
智者老矣
Bitter words mean little to me
残酷的言语对我已毫无意义
Autumn winds will blow right through me
秋风将会吹透我的身体
And someday
某一天
In the mist of time
在这时间的雾翳
When they asked me if I knew you
当他们问我是否认识你
I'd smile and say you were a friend of mine
我会微笑着诉说我们曾经的友谊
And the sadness would be lifted from my eyes
眼中已消散了悲凄
Oh when I'm old and wise
Oh 智者老矣
As far as my eyes can see..
在我的视线所及
There are shadows surrounding me..
阴影在我四周密无缝隙
And to those I lee behind
覆盖我遗留的痕迹
I want you all to know
我要你知道
You've always shared my darkest hours
你一直分享着我最阴暗的记忆
I'll miss you when I go
我会思念你,当我离去
And oh,
Oh
When I'm old and wise
智者老矣
Hey words that tossed and blew me
沉重的话语折磨我的心绪
Like autumn winds will blow right through me
就像秋风吹透我的身体
And someday,
某一天
In the mists of time
在这时间的雾翳
When they ask you if you knew me
当他们问你是否认识我
Remember that you were a friend of mine
不要忘记我们曾经的友谊
As the final curtain falls before my eyes
当最后的幕布垂落我的眼底
Oh when I'm old and wise
Oh 智者老矣
As far as my eyes can see...
在我的视线所及
邓禄普广告曲Nothing's Gonna Change My Love for you 是谁唱的?
《一点一点》
这是李宇春最新原创专辑里的一首抒情歌
这首歌不仅歌词悲伤,整个曲子和歌声也挺忧伤的
我给你打一段歌词看看吧
“不该往下走,虽然我要走的方向,你刚好也一样的逞强”
“我们都默许,太远的烦恼现在暂时不想”
“可是又怎样,爱情不是想象的模样”
“最后,一点一点,放手”
失恋的人听了这首歌更有感觉哦
希望你喜欢O(∩_∩)O~
祝你每天都开心
很好听的一首歌,谁能翻译?比利时女歌手dana winner-moonlinght shadow
Nothing's
Gonna
Change
My
Love
For
You
是一首曾风靡全球的老歌,中文译为“此情永不移”。这也是经典爱情片《廊桥遗梦》的插曲。原唱是一位黑人歌手George
Benson(乔治
本森)但是当时他并没有因此歌而走红。后来来自美国夏威夷的Glenn
Medeiros凭借他优美的嗓音和英俊的外表,不仅将这首歌捧红,而且自己也从只能在旅游车上卖唱的境地到开始自己的歌手生涯。这首歌在后来更是被多人翻唱,包括著名的westlife,杜德伟,Dana
Winner等。最近方大同的新专辑里面《Timeless
可啦思刻》重新演绎,别有一番风情。
moonlight shadow原唱是谁
moonlinght阴影
最后,打她看到他
冲昏头脑1月光阴影
他转达了担心和警告
冲昏头脑1月光阴影
失去了一个谜,周六晚
远处的另一边
他被卷入了中间的殊死战斗
她couldn吨了解如何推动通过
这些树是在晚上悄悄
冲昏头脑1月光阴影
唱着悲伤的歌曲和悲痛
冲昏头脑1月光阴影
所有她看到的是一个枪剪影
远处的另一边
他是被一名男子在逃的6倍
她couldn吨了解如何推动通过
我留我祈祷我看到你在天堂里远
我留我祈祷我看到你在天堂一天
音乐
四个一米早晨
冲昏头脑1月光阴影
我看了你的眼光formi
德语歌 Einen Sommer lang-Dana Winner ,帮翻译歌词
一:Maggie Reilly
二:据说,这首1983年问世的曲子原是为纪念甲壳虫乐队(The Beatles)被枪杀的主唱约翰·列侬(John Lennon)而作。 1980年12月8日,马克·查普曼伪装成一个歌迷,在列侬的公寓旁边徘徊了很久。那天晚上,当列侬从录音棚返回家中的时候,查普曼请列侬在他的签字本上签名。当时他内心曾进行过激烈的斗争,但最后仍然举起朝着列侬的后背连开了4枪。 和Moonlight Shadow中所写的He was shot six times by a man on the run类似。但看了原版的MTV之后,这首歌应该和John Lennon的被刺并没有直接联系,似乎男主角死于一场决斗中,这倒象是普希金。
Deine Haut schmeckt intensiv nach Gefühlen,
浓浓的回忆透过你的肌肤传过来
sieh mich noch einmal an
再看我一次
Wir hatten uns’re Zeit
我们有过只属于我们的时光
und die war so traumhaft sch?n,
梦幻般美好的时光
einen Sommer lang
整一个夏天的时光
Und wenn du mir morgen schreibst von uns’rem Sommer,
若你明天再一次对我描写我们的那个夏天
dann fühlt sich der Wind anders an
连风吹过的感觉都变得如此不一样
Und alles f?llt mir ein was uns zwei verbunden hat,
我再一次想起所有把我们联系在一起的一切
Einen Sommer lang
整一个夏天的时光
Wir haben ein Geheimnis,
我们有一个共同的秘密
einen Traum, der einmalig war
曾经一同有过一个梦想
Noch nie erlees Verlangen,
从来没有遇到过此般强烈的渴望
noch nie war’n Gefühle so klar
从来没有那么清楚的指导自己的感觉
Ich behalte dich ganz fest in meinem Herzen,
我把你紧紧地保留在心底
nichts f?ngt noch einmal an
没有东西能如此再来一次
Das hier war uns’re Zeit
那是我们共同拥有过的时光
und sie war so traumhaft sch?n,
梦幻般美好的时光
Einen Sommer lang
整一个夏天的时光
Deine Haut schmeckt intensiv nach Gefühlen,
浓浓的回忆透过你的肌肤传过来
sieh mich noch einmal an
再看我一次
Wir hatten uns’re Zeit
我们有过只属于我们的时光
und die war so traumhaft sch?n,
梦幻般美好的时光
einen Sommer lang
整一个夏天的时光
einen Sommer lang
整一个夏天的时光
einen Sommer lang
整一个夏天的时光
声明:本站所有文章资源内容,如无特殊说明或标注,均为采集网络资源。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系本站删除。