1.求歌词,翡翠贝儿翻唱的 曾有你的森林。 谢谢大家了 10分

2.求<<月光浴>>,树海的<<曾有你的森林>>和宇多田光的<>的中文谐音歌词.

3.曾有你的森林 ,中日歌词

4.求 曾有你的森林 的歌词,要中文和日文的,日文中的中文要标平读音,急!!!!!!!!!11

5.曾有你的森林的歌词

6.曾有你的森林的中文和日文歌词

有你的森林_有你的森林是什么意思

在这深邃的森林中

淡淡馨香 如此令人欣喜

寻找岁月的身影

不经意间 看见你的笑颜

伸出手去想要触摸

却纷飞凋散于飘渺天空

一直好想见你 一直难舍思念

渡过一个个辗转难眠的夜晚

沐浴在你所残留的光和影中

独自默默哭泣

夕阳西下 无能的我默默承受

赤着双足 踏过这片爱的残骸

只余赤红血色 渐渐蔓延

举起手来想要触摸

耳边却回荡起你的声音

“我爱你”如今无法传达的歌声

早已随风而去 消失在遥远的彼方

曾经的沙漏 即使抛上高空

往日的音律也无法重现

再也无法触及的景色

从心头潺潺流出

“难以抹去”愈加沉重的空气

交叠的回忆 你的指尖 你的发梢

你所残留的光和影

是如此令我难以承受

在这片深邃的森林中

あなたがいた森

あなたがいた森

呗:树海

作词,编曲: Zentaro Watanabe

作曲:: Yoshiaki Dewa

深い深い森の中 ほのか香る 爱しい

日々の面影 探してみれば ふいにあなたが笑う

触れて见たくて 手を伸ばしても 儚く宙を舞ったのです

あなたに会いたくてずっと 会いたくてずっと 思う

眠れぬ夜を渡り

あなたが残した 光と影の中に 包まれて泣いている

ダメなあたしを 焦がし沈む夕日と

裸足のまま爱の残骸を踏んで 渗んだ 赤

触れてみようと 手をかざしたら あなたの声がしたの

「爱いしてる」 いまさら届かぬ 呗は风にさらわれ

はるか消えていったよ

砂时计空高く 飞ばしてみても何も あの日の音は响かず

二度とは触れない景色たちが

さらさら 流れ出して

「消せない」 増えすぎた空気 重ねすぎた记忆と その手もその髪も

あなたが残した 光と影はあまりにも 大きすぎるのでした

深い深い森の中で...

Anata ga itamori

Lyrics : Zentaro Watanabe

Music : Yoshiaki Dewa

Arranged by Yoshiaki Dewa. Zentaro Watanabe

romaji: 月の舞 歌词站

Fukai fukai morinonaka hanokaka oruitoshii

hibinoomokage sagashite mireba fuini anata gawarau

furete mitakute tewono bashitemo

hakanaku chuuwo matta nodesu

anatani aitakute zutto aitakute zutto omou

nemurenuyoru wowatari

anataga nokoshita hikarito kagenonakani tsutsumarete naiteiru

damena atashiwo kogashishizumu yuu hito

hadashino mama ainozan gaiwo funde nijin daaka

furete miyouto tewokaza shitara anatano koegashitano

aishiteru imasa ratodokanu utawa kazeni saraware

harukakiete ittayo

sunatokei soratakaku tobashite mitemonanimo anohinonewa hibikazu

nidotowa sawarenai keshike tachiga

sarasara nagaredashite

kesenai fuesugi takuuki kasanesugitaki okuto sonotemosono kamimo

anataga nokoshita hikaritokagewaa marinimo ookisugiruno deshita

fukai fukai morino nakade....

我把中文,日语,罗马的发音都全发了,给我最佳答案把,看在同学的份上....

求歌词,翡翠贝儿翻唱的 曾有你的森林。 谢谢大家了 10分

ED]あなたがいた森

あなたがいた森

呗:树海

作词,编曲: Zentaro Watanabe

作曲:: Yoshiaki Dewa

深い深い森の中 ほのか香る 爱しい

日々の面影 探してみれば ふいにあなたが笑う

触れて见たくて 手を伸ばしても 儚く宙を舞ったのです

あなたに会いたくてずっと 会いたくてずっと 思う

眠れぬ夜を渡り

あなたが残した 光と影の中に 包まれて泣いている

ダメなあたしを 焦がし沈む夕日と

裸足のまま爱の残骸を踏んで 渗んだ 赤

触れてみようと 手をかざしたら あなたの声がしたの

「爱いしてる」 いまさら届かぬ 呗は风にさらわれ

はるか消えていったよ

砂时计空高く 飞ばしてみても何も あの日の音は响かず

二度とは触れない景色たちが

さらさら 流れ出して

「消せない」 増えすぎた空気 重ねすぎた记忆と その手もその髪も

あなたが残した 光と影はあまりにも 大きすぎるのでした

深い深い森の中で...

-----------------ROMAJI-----------------------

Anata ga itamori

Fukai fukai morinonaka hanokaka oruitoshii

hibinoomokage sagashite mireba fuini anata gawarau

furete mitakute tewono bashitemo

hakanaku chuuwo matta nodesu

anatani aitakute zutto aitakute zutto omou

nemurenuyoru wowatari

anataga nokoshita hikarito kagenonakani tsutsumarete naiteiru

damena atashiwo kogashishizumu yuu hito

hadashino mama ainozan gaiwo funde nijin daaka

furete miyouto tewokaza shitara anatano koegashitano

aishiteru imasa ratodokanu utawa kazeni saraware

harukakiete ittayo

sunatokei soratakaku tobashite mitemonanimo anohinonewa hibikazu

nidotowa sawarenai keshike tachiga

sarasara nagaredashite

kesenai fuesugi takuuki kasanesugitaki okuto sonotemosono kamimo

anataga nokoshita hikaritokagewaa marinimo ookisugiruno deshita

fukai fukai morino nakade....

光芒的罗马拼音版

树海 Jyukai

ホリディ HORIDEI

作词:Manami Watanabe 作曲:Yoshiaki Dewa

朝の阳が窓から射して

asa no hi ga mado kara sashite

まつげくすぐる

matsuge kusuguru

寝ぼけまなこ 鸟の鸣く声

neboke manako tori no naku koe

あなたが出てきた梦の残像

anata ga dete kita yume no zanu

「まだ眠いよ…。

"mada nemui yo

ダメだよ、もうそろそろ目を覚まさなくちゃ!」

damedayo mou sorosoro me wo samasanakucha!"

今日はホリデイ 揺られてホリデイ

kyou wa HORIDEI yurarete HORIDEI

青すぎる空が せかすけど

aosugiru sora ga sekasu kedo

梦のつづきが気になるから

yume no tsuzuki ga ki ni naru kara

あと 少しだけ

ato sukoshi dake

目を闭じてはみたものの

me wo tojite wa mita mono no

なんだかなぁ~

nanda kanaa~

寝返りを2回、3回

negaeri wo 2(ni) kai, 3(san) kai

あなたは帰っては来なかった

anata wa kaette wa konakatta

「さぁ起きなよ!

"saa okina yo!

あぁもうわかったよ、今すぐ起きるから!」

aa mou wakatta yo, imasugu okiru kara!"

今日はホリデイ ひとりのホリデイ

kyou wa HORIDEI hitori no HORIDEI

やらなくちゃいけないことは

yaranakucha ikenai koto wa

山ほどあるけど とりあえず

yama hodo aru kedo toriaezu

あぁ コーヒー饮もう

aa KO-HI- nomou

コーヒーを饮み终わったら

KO-HI- wo nomiowattara

想い出片付けよう

omoide katazukeyou

求<<月光浴>>,树海的<<曾有你的森林>>和宇多田光的<<FIRST LOVE>>的中文谐音歌词.

[ti:]

[ar:翡翠贝儿]

[al:]

[by:Moonist]

[00:00.00]Moonist编辑

[00:08.00]

[00:17.15]离去的身影没走完的路

[00:23.73]或许我们现在还算幸福

[00:30.20]只是你面对我若无其事冰冷温度

[00:36.02]总让我 不敢猜测结束

[00:42.37]灯火处 你的脚步

[00:45.75]突然没有征兆停住

[00:48.96]你流下泪 为什么会是我在哭

[00:55.53]想要开口 黑暗将你身影挡住

[01:00.37]邂逅的情景还历历在目

[01:05.92]眼睛都变模糊

[01:08.35]话说不出 当时的惊慌和无助

[01:13.52]现在变成 舍不去的痛苦

[01:19.78]只剩下我一个人再上路

[01:26.21]站在寂寞的空屋

[01:31.81]才发现自己已习惯孤独

[01:37.48]人来人往擦身而过为分离而忙碌

[01:44.21]谁会让 我停下脚步

[01:50.57]来时路 落叶飞舞

[01:53.96]风中吹痛我的祝福

[01:57.25]你会不会 还能让我保护

[02:03.73]漫漫下沉 记忆被你容颜束缚

[02:08.83]那时的你向我索要答复

[02:14.24]怎样才能说不

[02:16.52]不想清楚 你的身影逐渐模糊

[02:21.52]告诉自己 已经不需要哭

[02:28.14]也许曾在一起就算幸福

[02:55.95]在离别处 你的脚步

[02:59.19]突然变得如此仓促

[03:02.02]我流下泪 为什么你会哭

[03:11.92]闭上双眼 你的身影我留不住

[03:16.88]曾经并肩走过漫长旅途

[03:22.59]转眼已经结束

[03:25.02]怎么说出 现在的迷茫和孤独

[03:29.87]为什么你 不能陪我到最后

[03:36.26]只留我独自把回忆记住

[03:46.02]and that's the end of our destiny

曾有你的森林 ,中日歌词

树海<<曾有你的森林>>

Anata ga itamori

Lyrics : Zentaro Watanabe

Music : Yoshiaki Dewa

Arranged by Yoshiaki Dewa. Zentaro Watanabe

romaji: 月の舞 歌词站

Fukai fukai morinonaka

hanokaka oruitoshii

hibinoomokage sagashite mireba fuini anata gawarau

furete mitakute tewono bashitemo

hakanaku chuuwo matta nodesu

anatani aitakute zutto aitakute zutto omou

nemurenuyoru wowatari

anataga nokoshita hikarito kagenonakani tsutsumarete naiteiru

damena atashiwo kogashishizumu yuu hito

hadashino mama ainozan gaiwo funde nijin daaka

furete miyouto tewokaza shitara anatano koegashitano

aishiteru imasa ratodokanu utawa kazeni saraware

harukakiete ittayo

sunatokei soratakaku tobashite mitemonanimo anohinonewa hibikazu

nidotowa sawarenai keshike tachiga

sarasara nagaredashite

kesenai fuesugi takuuki kasanesugitaki okuto sonotemosono kamimo

anataga nokoshita hikaritokagewaa marinimo ookisugiruno deshita

fukai fukai morino nakade....

参考资料:

://.cps7/bbs/read.php?tid-4716.html

宇多田光<<FIRST LOVE>>

sai gu no ki su wa

最 后 の キ ス は

ta ba ko no ga shi ta

タ バ コ のflorが し た

niga ku te se tsu na i ganu ri

苦 く て せ つ な い 香 り

ashi ta no ima gono ni wa

明 日 の 今 顷 に は

a na ta wa do ko ni i ru n da ro wu

あな た は ど こ に いる んだ ろ う

dare wo mo (tsu )te ru n da ro wu

谁 を 想 (っ )て る んだ ろ う

You are always gonna be my love

i tsu ka daru ka to ma ta kawa ni mo chi te mo

い つ か 谁 か と ま た 恋 に 落 ち て も

I'll remember to love

You taught me how

You are always gonna be the one

ima wa ma da kani shi i

今 は ま だ 悲 し い love song

adara shi i te wu ta e ru ma de

新 し い歌 う た える ま で

za chi to ma ru zi ka ga

立 ち 止 ま る 时 间 が

ubu ki na yo a to shi te ru

动 き 出 そ うと し て る

wasu re ta ku na i ko to ba ka ri

忘 れ た く な いこ と ば か り

ashi ta no ima gono ni wa

明 日 の 今 顷 に は

a na ta wa do ko ni i ru n da ro wu

あな た は ど こ に いる んだ ろ う

dare wo mo (tsu )te ru n da ro wu

谁 を 想 (っ )て る んだ ろ う

You will always be inside my heart

i tu mo a na ta da ke no ba shiyu ga ru ka ra

いつ も あな た だ け の 场 所 が る か ら

I hope that I he a place in your heart too

Now and forever you are still the one

ima wa ma da kani shi i

今 は ま だ 悲 し い love song

adara shi i te wu ta e ru ma de

新 し い歌 う た える ま で

You are always gonna be my love

i tsu ka daru ka to ma ta kawa ni mo chi te mo

い つ か 谁 か と ま た 恋 に 落 ち て も

I'll remember to love

You taught me how

You are always gonna be the one

ma da kana shi i

ま だ 悲 し い love song

Now and forever

求 曾有你的森林 的歌词,要中文和日文的,日文中的中文要标平读音,急!!!!!!!!!11

日文歌词:

深い深い森の中 ほのか香る 爱しい

日々の面影 探してみれば ふいにあなたが笑う

触れて见たくて 手を伸ばしても 儚く宙を舞ったのです

あなたに会いたくてずっと 会いたくてずっと 思う

眠れぬ夜を渡り

あなたが残した 光と影の中に 包まれて泣いている

ダメなあたしを 焦がし沈む夕日と

裸足のまま爱の残骸を踏んで 渗んだ 赤

触れてみようと 手をかざしたら あなたの声がしたの

「爱いしてる」 いまさら届かぬ 呗は风にさらわれ

はるか消えていったよ

砂时计空高く 飞ばしてみても何も あの日の音は响かず

二度とは触れない景色たちが

さらさら 流れ出して

「消せない」 増えすぎた空気 重ねすぎた记忆と その手もその髪も

あなたが残した 光と影はあまりにも 大きすぎるのでした

深い深い森の中で...

中文翻译:

在这深邃的森林中

淡淡馨香 如此令人欣喜

寻找岁月的身影

不经意间 看见你的笑颜

伸出手去想要触摸

却纷飞凋散于飘渺天空

一直好想见你 一直难舍思念

渡过一个个辗转难眠的夜晚

沐浴在你所残留的光和影中

独自默默哭泣

夕阳西下 无能的我默默承受

赤着双足 踏过这片爱的残骸

只余赤红血色 渐渐蔓延

举起手来想要触摸

耳边却回荡起你的声音

“我爱你”如今无法传达的歌声

早已随风而去 消失在遥远的彼方

曾经的沙漏 即使抛上高空

往日的音律也无法重现

再也无法触及的景色

从心头潺潺流出

“难以抹去”愈加沉重的空气

交叠的回忆 你的指尖 你的发梢

你所残留的光和影

是如此令我难以承受

在这片深邃的森林中

1.音乐连接 ://.yyfc/play.aspx?reg_id=1255161&song_id=36596372.《我叫MT》百度百科 ://baike.baidu/view/2623223.htm?fr=ala0

曾有你的森林的歌词

あなたがいた森 (もり)

呗:树海

作词,编曲: Zentaro Watanabe

作曲:: Yoshiaki Dewa

深(ふか)い深(ふか)い森(もり)の中(なか) ほのか香(かお)る 爱(あい)しい

日々(ひび)の面影(おもかげ) 探(あが)してみれば ふいにあなたが笑(わら)う

触(ふ)れて见(み)たくて 手(て)を伸(の)ばしても 儚(はかな)く宙(ちゅう)を舞(ま)ったのです

あなたに会(あ)いたくてずっと 会(あ)いたくてずっと 思(おも)う

眠(ねむ)れぬ夜(よる)を渡(わた)り

あなたが残(のこ)した 光(ひかる)と影(かげ)の中(なか)に 包(つつ)まれて泣(な)いている

ダメなあたしを 焦(こ)がし沈(しず)む夕日(ゆうひと)と

裸足(はだし)のまま爱(あい)の残骸(ざんがい)を踏(ふ)んで 渗(にじ)んだ 赤(あか)

触(ふ)れてみようと 手(て)をかざしたら あなたの声(こえ)がしたの

「爱(あ)いしてる」 いまさら届(とど)かぬ 呗(うた)は风(かぜ)にさらわれ

はるか消(き)えていったよ

砂时计(すなとけい)空(そら)高(たか)く 飞(と)ばしてみても何(なに)も あの日(ひ)の音(ね)は响(ひび)かず

二度(にど)とは触(ふ)れない景色(けいしき)たちが

さらさら 流(なが)れ出(だ)して

「消(け)せない」 増(ふ)えすぎた空気(くうき) 重(かさ)ねすぎた记忆(きおく)と その手(て)もその髪(かみ)も

あなたが残(のこ)した 光(ひかる)と影(かげ)はあまりにも 大(おお)きすぎるのでした

深(ふか)い深(ふか)い森(もり)の中(なか)で...

深邃的森林中 隐约迷漫着可爱的气息

搜寻着那一如既往的面容 不经意间 你笑了

试着伸出手去触碰 也只是在虚幻的天空中飘舞

想要见到你 一直想要见到你 长久地想念着

渡过这无法入眠的漫漫长夜

包裹在你残留下的光和影中 泪流满面

如此无能的我 在这让人焦急消沉的夕阳下

赤着脚踏过爱的残骸 一片鲜红 渗出来

想要触碰而举起手 你的声音响起

[我爱你啊] 事到如今 已经无法传达的歌声被夺走

在风中消逝而去

砂漏在高空飞舞又能如何 那天的声音再也不会响起

再也触及不到的景色

沙沙地从眼前流过

[不会消失] 不断增多的空气 过分重叠的记忆 这双手 这头发

你残留下的光和影是如此遥不可及

在这深邃的森林中...

-----------------ROMAJI-----------------------

Anata ga itamori

Lyrics : Zentaro Watanabe

Music : Yoshiaki Dewa

Arranged by Yoshiaki Dewa. Zentaro Watanabe

romaji: 月の舞 歌词站

Fukai fukai morinonaka hanokaka oruitoshii

hibinoomokage sagashite mireba fuini anata gawarau

furete mitakute tewono bashitemo

hakanaku chuuwo matta nodesu

anatani aitakute zutto aitakute zutto omou

nemurenuyoru wowatari

anataga nokoshita hikarito kagenonakani tsutsumarete naiteiru

damena atashiwo kogashishizumu yuu hito

hadashino mama ainozan gaiwo funde nijin daaka

furete miyouto tewokaza shitara anatano koegashitano

aishiteru imasa ratodokanu utawa kazeni saraware

harukakiete ittayo

sunatokei soratakaku tobashite mitemonanimo anohinonewa hibikazu

nidotowa sawarenai keshike tachiga

sarasara nagaredashite

kesenai fuesugi takuuki kasanesugitaki okuto sonotemosono kamimo

anataga nokoshita hikaritokagewaa marinimo ookisugiruno deshita

fukai fukai morino nakade....

曾有你的森林的中文和日文歌词

深い深い森の中 ほのか香る 爱しい

日々の面影 探してみれば ふいにあなたが笑う

触れて见たくて 手を伸ばしても 儚く宙を舞ったのです

あなたに会いたくてずっと 会いたくてずっと 思う

眠れぬ夜を渡り

あなたが残した 光と影の中に 包まれて泣いている

ダメなあたしを 焦がし沈む夕日と

裸足のまま爱の残骸を踏んで 渗んだ 赤

触れてみようと 手をかざしたら あなたの声がしたの

「爱いしてる」 いまさら届かぬ 呗は风にさらわれ

はるか消えていったよ

砂时计空高く 飞ばしてみても何も あの日の音は响かず

二度とは触れない景色たちが

さらさら 流れ出して

「消せない」 増えすぎた空気 重ねすぎた记忆と その手もその髪も

あなたが残した 光と影はあまりにも 大きすぎるのでした

深い深い森の中で... 在这深邃的森林中

淡淡馨香 如此令人欣喜

寻找岁月的身影

不经意间 看见你的笑颜

伸出手去想要触摸

却纷飞凋散于飘渺天空

一直好想见你 一直难舍思念

渡过一个个辗转难眠的夜晚

沐浴在你所残留的光和影中

独自默默哭泣

夕阳西下 无能的我默默承受

赤着双足 踏过这片爱的残骸

只余赤红血色 渐渐蔓延

举起手来想要触摸

耳边却回荡起你的声音

“我爱你”如今无法传达的歌声

早已随风而去 消失在遥远的彼方

曾经的沙漏 即使抛上高空

往日的音律也无法重现

再也无法触及的景色

从心头潺潺流出

“难以抹去”愈加沉重的空气

交叠的回忆 你的指尖 你的发梢

你所残留的光和影

是如此令我难以承受

在这片深邃的森林中 Fukai fukai morinonaka hanokaka oruitoshii

hibinoomokage sagashite mireba fuini anata gawarau

furete mitakute tewono bashitemo

hakanaku chuuwo matta nodesu

anatani aitakute zutto aitakute zutto omou

nemurenuyoru wowatari

anataga nokoshita hikarito kagenonakani tsutsumarete naiteiru

damena atashiwo kogashishizumu yuu hito

hadashino mama ainozan gaiwo funde nijin daaka

furete miyouto tewokaza shitara anatano koegashitano

aishiteru imasa ratodokanu utawa kazeni saraware

harukakiete ittayo

sunatokei soratakaku tobashite mitemonanimo anohinonewa hibikazu

nidotowa sawarenai keshike tachiga

sarasara nagaredashite

kesenai fuesugi takuuki kasanesugitaki okuto sonotemosono kamimo

anataga nokoshita hikaritokagewaa marinimo ookisugiruno deshita

fukai fukai morino nakade....

日文歌词:

深い深い森の中 ほのか香る 爱しい

日々の面影 探してみれば ふいにあなたが笑う

触れて见たくて 手を伸ばしても 儚く宙を舞ったのです

あなたに会いたくてずっと 会いたくてずっと 思う

眠れぬ夜を渡り

あなたが残した 光と影の中に 包まれて泣いている

ダメなあたしを 焦がし沈む夕日と

裸足のまま爱の残骸を踏んで 渗んだ 赤

触れてみようと 手をかざしたら あなたの声がしたの

「爱いしてる」 いまさら届かぬ 呗は风にさらわれ

はるか消えていったよ

砂时计空高く 飞ばしてみても何も あの日の音は响かず

二度とは触れない景色たちが

さらさら 流れ出して

「消せない」 増えすぎた空気 重ねすぎた记忆と その手もその髪も

あなたが残した 光と影はあまりにも 大きすぎるのでした

深い深い森の中で...

中文翻译:

在这深邃的森林中

淡淡馨香 如此令人欣喜

寻找岁月的身影

不经意间 看见你的笑颜

伸出手去想要触摸

却纷飞凋散于飘渺天空

一直好想见你 一直难舍思念

渡过一个个辗转难眠的夜晚

沐浴在你所残留的光和影中

独自默默哭泣

夕阳西下 无能的我默默承受

赤着双足 踏过这片爱的残骸

只余赤红血色 渐渐蔓延

举起手来想要触摸

耳边却回荡起你的声音

“我爱你”如今无法传达的歌声

早已随风而去 消失在遥远的彼方

曾经的沙漏 即使抛上高空

往日的音律也无法重现

再也无法触及的景色

从心头潺潺流出

“难以抹去”愈加沉重的空气

交叠的回忆 你的指尖 你的发梢

你所残留的光和影

是如此令我难以承受

在这片深邃的森林中

罗马音:

Fukai fukai morinonaka hanokaka oruitoshii

hibinoomokage sagashite mireba fuini anata gawarau

furete mitakute tewono bashitemo

hakanaku chuuwo matta nodesu

anatani aitakute zutto aitakute zutto omou

nemurenuyoru wowatari

anataga nokoshita hikarito kagenonakani tsutsumarete naiteiru

damena atashiwo kogashishizumu yuu hito

hadashino mama ainozan gaiwo funde nijin daaka

furete miyouto tewokaza shitara anatano koegashitano

aishiteru imasa ratodokanu utawa kazeni saraware

harukakiete ittayo

sunatokei soratakaku tobashite mitemonanimo anohinonewa hibikazu

nidotowa sawarenai keshike tachiga

sarasara nagaredashite

kesenai fuesugi takuuki kasanesugitaki okuto sonotemosono kamimo

anataga nokoshita hikaritokagewaa marinimo ookisugiruno deshita

fukai fukai morino nakade....

[编辑本段]《有你的森林》中文版:

最近网上出现的中文翻唱版,完全重新填词的。

但是翻唱者完美的嗓音足以和原唱媲美,甚至音色都非常接近,这是一首不可多得的完美翻唱之作。

只可惜我在网上也没能搜索到翻唱者是谁,仅仅在下载歌词之后,歌曲属性中显示歌手:翡翠贝儿。

以下是中文翻唱版的歌词:

[fate/stay night ED][あなたがいた森][树海][曾有你的森林][中文词:战魂death]中文词:战魂death

离去的身影没走完的路

或许我们现在还算幸福

只是你面对我若无其事冰冷温度

总让我 不敢猜测结束

灯火处 你的脚步

突然没有征兆停住

你流下泪 为什么会是我在哭

想要开口 黑暗将你身影挡住

邂逅的情景还历历在目

眼睛都变模糊

话说不出 当时的惊慌和无助

现在变成 舍不去的痛苦

只剩下我一个人再上路

站在寂寞的空屋

才发现自己已习惯孤独

人来人往擦身而过为分离而忙碌

谁会让 我停下脚步

来时路 落叶飞舞

风中吹痛我的祝福

你会不会 还能让我保护

漫漫下沉 记忆被你容颜束缚

那时的你向我索要答复

怎样才能说不

不想清楚 你的身影逐渐模糊

告诉自己 已经不需要哭

也许曾在一起就算幸福

在离别处 你的脚步

突然变得如此仓促

而流下泪 为什么你会哭

闭上双眼 你的身影我留不住

曾经并肩走过漫长旅途

转眼已经结束

怎么说出 现在的迷茫和孤独

为什么你 不能陪我走到最后

只留我独自把回忆记住

and that’s the end of our destiny

《有你的森林》中文翻唱 ——魔兽动画片《我叫mt》插曲 《意外之外》

[ar:篱落素素]

[ti:意外之外]

[al:]

[by:霰雪追风]

[00:00.00]意外之外(树海)

[00:05.51]词:咬咬

[00:10.55]唱:篱落素素

[00:16.21]有的话到嘴边说不出来

[00:22.66]有的人需要用明天等待

[00:29.14]后来的后来你还是比别人慢半拍

[00:35.49]是不是你又站错站台

[00:41.81]某一天 天亮之前 你在哪个坐标出现

[00:48.15]突然之间 又想对你碎碎念

[00:54.59]没有你在 谁会是我的挡箭牌

[00:59.46]谁来为我扎起绷带

[01:02.92]谁能聆听一朵花开

[01:07.58]没有你在 谁寄给我冰镇牛奶

[01:12.41]谁为我痛 为我冲破人海

[01:18.]还装是一场意外之外

[01:25.99]天空泛起鱼肚白

[01:30.88]行人把我撞得东倒西歪

[01:37.28]后来的后来你把炉石绑在我口袋

[01:43.66]点点头就不离开

[01:49.90]幸福啊 简简单单 像脸上羞涩的雀斑

[01:56.34]如果走散 还能对你画圈圈

[02:02.76]没有你在 谁嫌我胆小鬼的烦

[02:07.79]谁怪我跟屁虫的懒

[02:11.22]谁能带给我安全感

[02:15.81]没有你在 谁值得我反复的猜

[02:21.08]让我的心 故意缺掉一块

[02:27.30]等着你用时间填补空白

[02:55.42]那一天 天亮之前 你在路的转角出现

[03:01.57]突然之间 好想对你闪电链(这里可以用个闪电链音效=。=)

[03:11.36]没有你在 谁会是我的挡箭牌

[03:16.]谁来为我扎起绷带

[03:20.34]谁能聆听一朵花开

[03:24.49]没有你在 谁寄给我冰镇牛奶

[03:29.49][03:27.22]谁为我痛 为我冲破人海

[03:35.95]还装是一场意外之外

[03:45.63]我和你相遇在意外之外

[04:53.05]end

[编辑本段]TV版片尾歌词

在《FATE STAY NIGHT》原声音大碟中

歌曲全称Anata ga Ita Mori (TV Size)

以下歌词经过本人与字字校对

绝对正确

深深的森林中

发出光热的样子

每天的面貌

都试着寻找的话

突然找到你的微笑

想试试触摸

就算伸出手

也会在宇宙中飞舞

想遇见你

一直想遇见你

一直

想着

即使在过度失眠的晚上

也留下了你的影子

在光和影自中

被包围着

哭着

在深深的森林中